Shakespeare cu afaceri imobiliare si cāntarete

miercuri, 30 noiembrie 2016

 O dezbatere interesanta, prilejuita de lansarea romanului O paranteza în timp a celebrei scriitoare britanice Jeanette Winterson, a fost organizata, la începutul lunii noiembrie, de editura Humanitas Fiction. Romanul, în traducerea lui Vali Florescu, a aparut în colectia „Raftul Denisei”, si în cadrul Proiectului Hogarth Shakespeare. Autoarea, care a participat la dezbatere în direct, prin Skype, a putut sa asculte si câteva fragmente din roman în interpretarea actorilor Corina Moise si Costin Dogioiu.

 Proiectul Hogarth Shakespeare a fost demarat în 2015 în Marea Britanie, la 400 de ani de la moartea marelui Will si preluat deja de edituri din peste 28 de tari, la Editura Humanitas Fiction fiind coordonat de Denisa Comanescu. Lansata la initiativa editurii britanice Hogarth, seria Hogarth Shakespeare propune revizitarea capodoperelor shakespeariene de catre unii dintre cei mai bine cotati scriitori actuali, care le reimagineaza pentru secolul al XXI-lea. Alaturi de Jeanette Winterson, care a ales în romanul sau O paranteza în timp sa imagineze în contemporaneitate piesa Poveste de iarna, ceilalti scriitori implicati în proiect si piesele lui Shakespeare care le-au revenit sunt: Howard Jacobson si Negutatorul din Venetia, Anne Tyler si Îmblânzirea scorpiei, Margeret Atwood si Furtuna, Tracy Chevalier si – Othello, Edward St Aubyn si Regele Lear, Jo Nesbř, Macbeth si Gillian Flynn, Hamlet. „În Poveste de iarna, regele Siciliei, Leontes, orbit de gelozie, îsi învinuieste sotia, pe Hermiona, de adulter, banuind ca îl însala cu Polixene. În O paranteza în timp, curtea lui Leontes e înlocuita de pietele financiare de astazi, Leontes devine Leo, un manager lipsit de scrupule, iar Hermiona e MiMi, o cântareata de succes. Leo o acuza pe MiMi ca ar avea o aventura cu Xeno, prietenul sau din adolescenta, creator de jocuri pe calculator, seducator si cu o sexualitate ambigua.

 Din momentul nasterii Perditei, presupus fruct al adulterului, drumurile tuturor se vor desparti, iar consecintele faptelor parintilor vor reverbera asupra destinelor celor tineri. Drumul vietii Perditei va deschide o paranteza în timp, una pe care numai dragostea parinteasca o va mai putea închide în chip fericit”.

 Iata si o mostra din aceasta reinterpretare a lui Shakespeare, în varianta Jeanettei Winterson: „Nisele pentru bebelusi au o istorie. Nu exista întotdeauna o istorie în orice poveste? Ai crede ca traiesti în prezent, dar trecutul e chiar în urma ta, ca o umbra. Am facut niste cercetari. În Europa, în Evul Mediu, când a fost el, aveau si pe vremea aia nise pentru bebelusi. Le numeau Roata Copilului Gasit; era o fereastra rotunda într-o manastire de calugari sau de maici, si puteai strecura un prunc înauntru... Sau îl puteai lasa în padure înfasurat în paturica, sa-l creasca lupii si câinii. Îl lasai fara niciun nume, dar cu ceva cu care sa poata începe povestea”.

 Nascuta in 1959, la Manchester, Jeanette Winterson este crescuta în oraselul Accrington din Lancashire. La 15 ani, adolescenta, pe care parintii o destinasera unei cariere de misionariat în Africa, îsi paraseste caminul. Pentru a-si putea continua studiile, lucreaza ca vânzatoare de înghetata, îngrijitoare într-un ospiciu, asistenta a unui antreprenor de pompe funebre.

 Este admisa la Colegiul St Catherine din Oxford. Stabilita la Londra, publica în 1985 prima carte, cu o pronuntata tenta autobiografica, Portocalele nu sunt singurele fructe (Oranges Are Not the Only Fruit; Humanitas Fiction, 2008). Urmatoarele romane, printre care Scris pe trup (Written on the Body, 1992; Humanitas Fiction, 2008), The PowerBook (2000), Lighthousekeeping (2004) si Stone Gods (2007) nu fac decât sa confirme extraordinara originalitate si forta literara ale autoarei. O paranteza în timp (The Gap of Time) apare în 2015.

GEORGE CUSNARENCU